Sade kuuluu meille (2010)

Alkuperäinen nimi: Tambien la lluvia
Espanjalainen draamaelokuva innokkaasta eurooppalaisesta elokuvanohjaajasta, joka ryhmineen kuvaa Boliviassa kiistanalaista elokuvaa Christopher Columbuksesta, kun paikallinen väestö nousee kapinaan vesivarantojen yksityistämistä vastaan.
- Tunnetaan myös nimillä:
- Even The Rain
- Ensi-ilta: 30.09.2011
- Ohjaajat:
- Icíar Bollaín
- Käsikirjoittajat:
- Paul Laverty
- Pääosanäyttelijät:
- Cassandra Ciangherotti, Gael García Bernal, Karra Elejalde, Luis Tosar, Raúl Arévalo
- Maat:
- Espanja, Ranska, Meksiko
- Kielet:
- espanja
Kommentit
dbgirl
Käyttäjä
29.09.16 klo 20:32
Riistäminen on elokuvan avainsana. Ryhmä elokuvantekijöitä menee kuvaamaan Boliviaan elokuvaa Kolumbuksesta. Samaan aikaan kaupungissa vesi aiotaan yksityistää ja jopa sadeveden käyttäminen olisi laitonta. Tästähän syntyy mellakka ja yksi päästatisteista osallistuu vesimielenosoituksiin, eivätkä elokuvantekijät pidä tästä... enempää en kerro etten spoilaa. Tässä on paljon painavaa asiaa mutta tämä ei tunnu julistamiselta vaan pikemminkin vain havainnollistaa miten ihmiset eivät ikinä muutu. Elokuva antaa pikemminkin pohtimisen aihetta kuin huutaa kurkku suorana mitä pitäisi tehdä. Käsikirjoitus on hyvin kypsää. Aluksi en tästä niin välittänyt mutta elokuva muuttui koko ajan edetessään paremmaksi.
HM
Käyttäjä
26.04.13 klo 16:35
Olen nähnyt elokuvan kahdesti: ensin festivaaleilla ja sitten vielä teatterilevityksessä. Niin laadukkaaksi sen koin. Hienoa, että nykyäänkin vielä uskalletaan tehdä tällaisia selkeästi poliittisia ja kantaa ottavia leffoja. Sellainen elokuva mielestäni on, vaikkakaan ei julistuksellinen tai yksioikoinen, vaan piirtää erityisesti ihmisistä, mutta myös tilanteista värikkään kuvaelman. Monitasoinen historiallisissa ja nykypäivän tapahtumissa liikkuva elokuva. Siinä valotetaan ihmissuhteita siirtomaapolitiikan, elokuvanteon sekä taloudellisen hyödyn tavoittelun (veden yksityistäminen, intiaanitaustaisille näyttelijöille maksettavat palkkiot) näkökulmasta. Festivaaleilla elokuvan katsomisen jälkeen ohjaaja Iciar Bollain sekä käsikirjoittaja Paul Laverty kertoivat, että he olisivat saaneet helpommin ja enemmän rahoitusta, jos olisivat kuvanneet filmin englanniksi. He halusivat kuitenkin kielellisestikin aidon ympäristön, joten kielinä ovat espanja, intiaanien keskenään käyttämä quechua ja englanti. Ratkaisu toimi mielestäni erinomaisesti. Kun Bollain ja Laverty selostivat elokuvien tuotanto- ja jakelupolitiikkaa, tuo kuvaus itsessään oli kuin toisella tasolla jatketta elokuvan teemalle.
Edellinen sivu | 1 | Seuraava sivu